Примеры употребления "Nachricht" в немецком с переводом "новости"

<>
Aber es gibt eine gute Nachricht. Есть и хорошие новости.
Und das ist die gute Nachricht. И это хорошие новости.
Die Nachricht hat ihn glücklich gemacht. Новости его обрадовали.
Das ist also die gute Nachricht. Это всё хорошие новости.
Er ist eine gute Nachricht für alle. Это - хорошие новости для всех нас.
Nicht alle sind über diese Nachricht glücklich. Не все были счастливы услышать такие новости.
Die traurige Nachricht raubte ihm den Appetit. Печальные новости лишили его аппетита.
Die großartige Nachricht ist, dies ist eine unglaubliche Gelegenheit. Хорошие новости в том, что это отличная возможность.
Und dann kam keine einzige Nachricht mehr von ihr А потом о ней больше не было никаких новостей
Die großartige Nachricht ist, dass wir schon wissen, was funktioniert. Хорошие новости в том, что мы уже знаем, что работает.
Langfristig ist dies auch eine gute Nachricht für Amerikas Handelspartner: В долгосрочном плане это также хорошие новости для торговых партнеров Америки:
Die gute Nachricht ist, das wir diese Realität langsam erkennen. Хорошие новости состоят в том, что мы осознаем эту действительность.
Der Algorithmus des first mover hat ungeachtet des Wahrheitsgehalts der Nachricht funktioniert. Алгоритм первопроходца работает независимо от достоверности новости.
Die gute Nachricht ist, dass ich sie im Jahr darauf geheiratet habe. Хорошие новости - через год я на ней женился.
Die Gute Nachricht ist, dass wir alle mit einem Lächeln zur Welt kommen. Хорошие новости в том, что на самом деле мы рождаемся с улыбкой.
Das ist die gute Nachricht für Bauern und Verbraucher auf der ganzen Welt. Это хорошие новости для фермеров и потребителей во всем мире.
Dies ist eine schlechte Nachricht für den privaten Verbrauch und die Höhe der Bankenverluste. Это станет плохими новостями для потребления и размера банковских потерь.
Die schlechte Nachricht ist, man muss schon sehr intensiv suchen, um sie zu finden. Но плохие новости заключаются в том, что вам придется внимательно их искать.
Die gute Nachricht aus Heiligendamm ist, dass jetzt die UNO eine gemeinsame Lösung organisieren soll. Хорошие новости, которые принес нам Хайлигендамм, это то, что ООН должна будет заняться поиском общего решения.
Foodwatch-Chef Thilo Bode begrüßte die Nachricht, bekräftigte aber zugleich seine Kritik an der Finanzbranche: Президент Foodwatch Тило Боде обрадовался новостям, подчеркнув свое критическое отношение к финансовому сектору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!