Примеры употребления "Moment" в немецком

<>
Das ist im Moment unwichtig. Это неважно в данный момент.
Das kann jeden Moment geschehen. Это может произойти в любой момент.
Es ist ein bestimmter Moment. Это момент во времени.
Er kann jeden Moment ankommen. Он может прийти в любой момент.
Es ist ein historischer Moment. Это исторический момент.
Dies ist ein historischer Moment. Это исторический момент.
Das war ein magischer Moment. Это был волшебный момент.
Der Moment der Geburt Alexander Tsiaras: Момент рождения Александр Циарас:
Hier liegt das Moment strategischer Unsicherheit. В этом заключается момент стратегической неопределенности.
Dieser Augenblick ist ein historischer Moment. Мы переживаем важный исторический момент.
Im Moment brauche ich das nicht. В данный момент мне это не нужно.
Im Moment wissen wir das nicht. На данный момент, мы всё ещё не знаем.
Und dann kam ein ergreifender Moment. А это был очень трогательный момент.
Das ist wirklich ein magischer Moment. Это действительно волшебный момент.
Wir glauben das ist so ein Moment. Мы верим в то, что сейчас - как раз такой момент.
Für Haiti ist der entscheidende Moment gekommen. Это момент Гаити.
Dieser Raum wurde für diesen Moment geboren. Все люди в этом зале были рождены специально для этого момента.
Hier ist wieder der Moment der Teilung. Мы наблюдаем переломный момент.
Es gewinnt oder verliert in diesem Moment. В этот момент или выигрываешь или проигрываешь.
In diesem Moment begann ich diese Reise. И в тот момент для меня началось это путешествие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!