Примеры употребления "Länder" в немецком с переводом "страна"

<>
Proletarier aller Länder, vereinigt euch! Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Эти страны принадлежат Франции.
Wo sind die verschiedenen Länder? Каков разброс дохода по странам?
Das sind die OECD Länder. Это страны ОЭСР.
Und 250 Länder konkurrieren miteinander. 250 стран соревнуются между собой.
Reichere Länder liegen etwas höher. В богатых странах уровень чуть выше.
Andere Länder haben andere Programme. Другие страны тоже заявляли нечто похожее.
Oder sind es andere Länder? Или в других странах?".
Welche Länder gehören zu Weißafrika? Какие страны входят в состав белой Африки?
Oder nehmen Sie erfolgreichere Länder. Или давайте рассмотрим белее преуспевшие страны.
Wenige Länder überzeugen hierbei voll. Лишь немногие страны пришли в этой сфере к неплохим результатам.
Alle Länder werden geben müssen; Всем странам придётся чем-то пожертвовать:
Faire Verträge für arme Länder Справедливые контракты для бедных стран
Beide Länder liegen in Asien. Обе страны расположены в Азии.
wir müssen alle Länder beteiligen. они должны задействовать другие страны.
Diese Länder brauchen mehr als Liquidität; Таким странам нужно больше, чем просто ликвидность;
Andere Länder sollten diesem Beispiel folgen. Другим странам стоит последовать данному примеру.
"[A]lle von Finanzkrisen betroffenen Länder. "Все страны, пораженные финансовым кризисом.
Die Kreise stellen die Länder dar. Кругами обозначены страны.
Osteuropa, Lateinamerika, und die OECD Länder. Восточная Европа, Латинская Америка и страны ОЭСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!