Примеры употребления "Jahre" в немецком с переводом "год"

<>
Ich beginne im Jahre 1858. Я начну с 1858 года.
Die Lebenserwartung betrug 52 Jahre. Средняя продолжительность жизни 52 года.
Sie ist 50 Jahre alt. Ей 50 лет.
Bist du zehn Jahre alt? Тебе десять лет?
Es geschah vor 225 Jahre. Это случилось 225 лет назад,
Sie ist acht Jahre alt. Ей восемь лет.
Ich bin 34 Jahre alt. Мне 34 года.
Die Präsidentschaft währt vier Jahre. Президентский срок длится четыре года.
Ich bin elf Jahre alt. и мне 11 лет.
Wir haben 100 Jahre Erfahrung. У нас есть сотни лет опыта.
10 Jahre Al-Jazeera-Revolution Революции "Аль-Джазиры" - десять лет
Eine Wirbelsäule benötigt mehrere Jahre. А позвоночнику необходимо несколько лет.
Oder die letzten sechs Jahre. или последние шесть лет.
Das war im Jahre 1960. Это было в 1960 году.
Wieviele Jahre Schutz brauche ich? На сколько лет мне нужна страховка?
"Fünf Jahre lang Brunnen graben? "Копать колодцы пять лет?
Es ist 400 Jahre alt. Ему 400 лет.
Die Asienkrise zehn Jahre später Азиатский кризис десять лет спустя
Sie ist 17 Jahre alt. Ей семнадцать лет.
Er wurde 81 Jahre alt. Ему был 81 год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!