Примеры употребления "Immer" в немецком с переводом "всегда"

<>
Träume werden nicht immer wahr. Мечты не всегда сбываются.
Ich war immer sehr klein. Я всегда был очень маленьким.
Kapitalismus ist immer ein Kompromiss: Капитализм - это всегда компромисс:
Sie kam immer zu früh. Она всегда появлялась слишком рано.
Etwas scheint uns immer abzuhalten. Нас всегда что-то останавливает.
Man kann immer Zeit finden. Время всегда можно найти.
Die Partei hat immer recht. Партия всегда права.
Vielleicht war das immer so. Возможно, так было всегда.
Wir sagen unseren Kunden immer: Мы всегда говорим нашим клиентам:
Sie kam immer zu spät. Она всегда опаздывала.
Maria ist wie immer unnachahmlich! Мэри, как всегда, неподражаема!
Unsere Ohren nehmen immer wahr. Ваши уши всегда включены.
Sie kamen immer zu spät. Они всегда опаздывали.
Das Restaurant ist immer voll. Ресторан всегда полон.
Kinder machen nicht immer glücklich. Дети не всегда радуют.
Der Kunde hat immer Recht. Клиент всегда прав.
Ich gehe immer zu Fuß. Я всегда хожу пешком.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Sie steht immer früh auf. Она всегда рано встаёт.
Eine Frau ist immer achtzehn. Женщине всегда восемнадцать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!