Примеры употребления "Frage" в немецком с переводом "вопрос"

<>
Aber ich hatte diese Frage. Тогда и возник этот вопрос.
Das wirft die Frage auf: В связи с этим возникает вопрос:
Er hat meine Frage verneint. Он отрицательно ответил на мой вопрос.
Das ist die große Frage. Это большой вопрос.
Die wichtigste Frage dabei ist: Главный вопрос состоит в следующем:
Die Frage heute lautet nicht: Вопрос сегодня не в том:
Dies brachte die Frage auf: Но тут возник законный вопрос:
Das ist die falsche Frage. Это неправильно сформулированный вопрос.
Das ist eine unangenehme Frage. Это затруднительный вопрос.
Nächste Frage, ein bisschen schwieriger. Следующий вопрос, чуть посложнее.
Das ist keine neue Frage. Вопрос не нов.
Und Ihre nächste Frage ist: Следующий вопрос:
Ist die Frage damit beantwortet? Ответили ли мы на вопрос?
Dies wirft die Frage auf: В связи с этим возникает вопрос:
Meine Frage an Sie ist: И мой вопрос к вам таков:
Aber die Frage kommt auf: Но возникает вопрос:
Dies ist eine ernste Frage. Подумайте, это серьёзный вопрос.
Dies ist keine neue Frage. Это не новый вопрос.
"Es gibt nur eine Frage: "Остается лишь один вопрос:
Das ist eine philosophische Frage. Это вопрос философский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!