Примеры употребления "Essens" в немецком с переводом на русский

<>
Man aß weiterhin zu Hause, aber die Qualität des Essens stürzte ab. Приготовление еды дома осталось нормой, но качество стало отстойным.
Und es ist das Volumen des Essens, das Sättigung bewirkt, nicht die Art. Ведь именно от объема пищи зависит насыщение, а не от типа продуктов.
Die Geschichte des Essens in Amerika verrät, wie wir an diesem Punkt angelangt sind. Как мы к этому пришли - это история еды в США.
Grundsätzlich kreiere ich eine Speisekarte, die es den Leuten erlaubt den Umfang und die Menge des Essens auszuwählen, das sie essen möchten. Я создал меню, позволяющее людям выбирать такое количество и объем пищи, которые они хотят съесть.
Wir müssen die Kinder verstehen machen, dass die Wahl ihres Essens riesige Konsequenzen hat. Мы должны обьяснить детям, что их выбор еды имеет большое значение.
Um allerdings zu bewirken, dass sich diese Bemühungen in einer Verbesserung der Gesundheit niederschlagen, muss die Zubereitung des Essens für Kinder in den Familien revolutioniert werden. В то же время, чтобы гарантировать, что эти усилия переведут показатели здоровья на более высокий уровень, необходима революция в том, как семьи готовят пищу для своих детей.
Fette, Kohlenhydrate, Eiweiß - sie waren weder gut noch schlecht, sondern ein Teil des Essens. Жиры, белки и углеводы не были плохими или хорошими, просто были частью еды.
Föten lernen auch über die Kultur, in die sie hineingeboren werden, durch eins der prägnantesten kulturellen Erkennungsmerkmale, dem des Essens. Тем самым плод также обучается культуре, частью которой он станет, через одно из её самых сильных выражений - еду.
Wer wird das Essen bezahlen? Кто платит за еду?
Ich erwarte viel von Essen. Я жду многого от пищи.
Lass dir Zeit beim Essen. Не спеши во время еды.
Ich mag scharfes Essen nicht. Не люблю острую пищу.
Wir haben genug zu essen. У нас достаточно еды.
Es ist für gekochtes Essen. Она создана для готовой пищи.
Das Essen durchläuft unsere Körper. Еда проходила через наши тела.
Wo verschaffen sie sich ihr Essen? Где они добывали пищу?
Unser Essen ging zur Neige. У нас не хватало еды.
Sie haben unterschiedliches Essen, Kultur, Kunst. В этих городах пища разная, культура разная, искусство разное.
Wem gehört das Essen hier? Чья это еда?
ich muss nur vor jedem Essen Insulin spritzen Мне нужно колоть инсулин только перед каждым приемом пищи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!