Примеры употребления "Bis" в немецком с переводом "до"

<>
Zählt von eins bis hundert! Посчитайте от одного до ста.
Warten Sie bis sechs Uhr! Подождите до шести часов.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. Я выписал все числа до тридцати одного.
Herr Mailer wird bis morgen hier bleiben. Господин Мейлер останется здесь до завтра.
Dies dauert im Regelfall zwei bis drei Werktage Это, как правило, длится от двух до трех рабочих дней
bis jetzt haben Sie Ihre Rechnungen immer prompt beglichen до настоящего времени Вы оплачивали свои счета без задержки
Wir verloren sie in außergewöhnlichem Maße - genau genommen 2 bis 4 Billionen Dollar an natürlichem Kapital. Мы теряем его невероятными темпами - а именно, стоимостью порядка двух до четырёх триллионов долларов природного капитала.
Münzen Deutsches Reich bis 1945 Монеты - Немецкий Рейх до 1945
Bis um wie viel Uhr? До скольки?
Gehen wir nun bis 2008. Давайте продолжим до 2008-го.
Sie kämpfte bis zum Ende. Она боролась до конца.
Schlaf gut und bis morgen Спокойной ночи и до завтра
Wir kämpfen bis zum Letzten. Мы будем сражаться до последнего.
Bis Mitternacht hatte er nachgedacht. До полуночи он усердно всё обдумывал.
Sie kämpfte bis zum Schluss. Она боролась до конца.
Man läuft bis morgens rum. Вы гуляете до рассвета.
Montag acht bis neun Uhr: Понедельник, с 8 до 9:
12 bis 16 Tausend Rubel. от 12 до 16 тысяч рублей.
Bis wann haben Sie geöffnet? До какого времени вы открыты?
Ich warte bis vier Uhr. Я буду ждать до четырёх часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!