Примеры употребления "Besten" в немецком с переводом на русский

<>
Die Sache steht nicht zum besten Дело обстоит неважно
Beim besten Willen ist es uns nicht gelungen, die Expedition zu beschleunigen При всем желании нам не удалось ускорить срок начала экспедиции
Besten gastliche Bewirtung Dank für die Большое спасибо за радушное гостеприимство
Verbotene Früchte schmecken am besten Запретный плод сладок
Am besten beides auf einmal. Предпочтительно и тем, и другим сразу.
Die besten Maßnahmen sind bekannt: Наиболее эффективные меры давно известны:
sie ist in den besten Jahren она в самом расцвете сил
Ihren besten Freundinnen sagte sie das. Она сказала это своим подружкам.
er ist in den besten Jahren он в самом расцвете сил
Du bist in den besten Jahren Ты в самом расцвете сил
Sie sind in den besten Jahren Вы в самом расцвете сил
Die besten Gedanken kommen immer hinterher Человек задним умом крепок
Gib denen mit den besten Verbindungen. достающееся тем, у кого есть соответствующие связи.
Das hier gefiel mir am besten. Вот этот понравился мне больше всего.
Das große Wettrennen um die besten Köpfe Большая гонка за умы
Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren. Он убивает людей в самом расцвете жизни.
Die besten Gedanken kommen einem immer hinterher Человек задним умом крепок
Wir waren die Besten und die Gescheitesten. Мы были лучьшие и умнейшие.
Wie sollten wir am besten damit umgehen? Как можно с этим бороться наиболее эффективно?
In den kleinsten Dosen sind die besten Salben Мал золотник, да дорог
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!