Примеры употребления "Besteht" в немецком с переводом "состоять"

<>
Das Herz besteht aus Muskeln. Сердце состоит из мышц.
Asbest besteht aus kleinsten Fasern. Асбест состоит из крохотных волокон.
Es besteht aus sieben Kapiteln. Он состоит из семи глав.
Amerika besteht aus fünfzig Staaten. Америка состоит из пятидесяти штатов.
Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern. Комитет состоит из десяти членов.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Команда состоит из одиннадцати игроков.
Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen. Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.
aus wieviel Personen besteht Ihre Familie из скольки человек состоит ваша семья
Ein Team besteht aus elf Spielern. Команда состоит из одиннадцати игроков.
Wasser besteht aus Sauerstoff und Wasserstoff. Вода состоит из водорода и кислорода.
Meine Rede besteht aus zwei Teilen: Мое выступление состоит из двух частей.
"Woraus besteht die Wand im Wesentlichen?" "Из чего состоит стена?
Bier besteht zu 90% aus Wasser. Пиво состоит на 90% из воды.
Spinnenseide besteht fast vollständig aus Protein. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Dieses Buch besteht aus fünf Kapiteln. Эта книга состоит из пяти глав.
Sie besteht aus 16 konzentrischen Schalen. Она состоит из 16 концентрических оболочек.
Und sie besteht aus fast 70 Bildern. И состоит примерно из 70 снимков.
Der Mensch besteht zu 70% aus Wasser. Человек на 70% состоит из воды.
Ein menschlicher Körper besteht aus unzähligen Zellen. Человеческое тело состоит из бесчисленного количества клеток.
Die Antwort hierauf besteht aus zwei Teilen. Ответ состоит из двух частей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!