Примеры употребления "Besteht" в немецком с переводом на русский

<>
wahrscheinlich besteht hier eine Infektion. и воспаление, скорее всего, инфекционное.
An Ähnlichkeiten besteht kein Mangel. Сходств очень много.
An Gelegenheiten besteht kein Mangel. Возможностей для этого предостаточно.
Meine Herausforderung besteht eher darin: Мой же задача следующая.
An Möglichkeiten besteht kein Mangel. Возможностей для этого предостаточно.
Klar besteht hier eine Wirkung. Так что ясно, что деньги играют роль.
Dennoch besteht Grund zur Besorgnis. Тем не менее, причины для беспокойства есть.
Die Möglichkeit der Zusammenarbeit besteht: Сотрудничество возможно.
Es besteht die Gefahr eines Präzedenzfalles Опасность прецедента налицо
Es besteht nicht die geringste Gefahr. Нет ни малейшей опасности.
Diese Technologie besteht aus drei Hauptelementen. Итак, эта технология включает в себя три главных компонента.
Es besteht vor allem aus Landwirtschaftsland. Это сельскохозяйственный район.
Diese Mayonnaise besteht nur aus Chemie. В этом майонезе одна химия!
Diese Oper besteht aus fünf Akten. В этой опере пять актов.
Leider besteht dazu kein dringender Anlass. Увы, в этом нет настоятельной необходимости.
Sie besteht aus Licht und Schatten. Она сделана из света и тени.
Der erste Schritt besteht in Engagement. Во-первых, вмешательство США должно произойти на ранней стадии переговоров.
Dieses Kabel dort, besteht aus Glasfaser. Тот кабель, это оптоволокно.
Es besteht keine Hoffnung auf Erfolg. Нет надежды на успех.
Doch es besteht Anlass zur Hoffnung: Но появился повод для надежды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!