Примеры употребления "Am" в немецком с переводом "в"

<>
Am Sonntag werde ich abreisen. В воскресенье я уезжаю.
Ich reise am Sonntag denn Тогда я поеду в воскресенье.
Was hast du am Wochenende gemacht? Что ты делал в выходные?
Was machst du am kommenden Sonntag? Что ты делаешь в следующее воскресенье?
Am Ende sehen Sie das Tier. Смотрите в конец, чтобы увидеть животное.
Wann muss ich am Flughafen sein? Когда мне нужно быть в аэропорту?
Japaner essen drei Mahlzeiten am Tag. Японцы едят три раза в день.
Wie kommt man am besten nach Berlin? По какой дороге лучше ехать в Берлин?
Am Flughafen haben wir uns ein Auto gemietet В аэропорту мы арендовали машину.
Ich würde mich freuen, Sie am Donnerstag zu begleiten Я был бы рад сопровождать Вас в четверг
Wir möchten Sie bitten, am Montag bei uns vorzusprechen Мы попросили бы Вас зайти к нам в понедельник
Ich kann leider am Montag nicht kommen, da ich schon etwas vorhabe К сожалению, я не могу прийти в понедельник, так как у меня уже есть планы
Sorgen wir dafür, dass sie automatisch am Pensionsplan teilnehmen, oder lassen wir sie außen vor? Будут ли люди автоматически включены в план или нет?
Am Ende könnte die alarmistische Rhetorik den Status quo in der Region eher gefährden als schützen. Паникёрская риторика может в итоге стать угрозой балансу в регионе, а не сохранить его.
Ich heulte wie ein kleines Kind, als der Junge und sein Hund am Ende des Films wieder vereint waren. Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.
Er spielt am Wochenende Golf. Он играет в гольф по выходным.
Wir sehen uns am Wochenende! Увидимся в конце недели!
Ich treff dich am Frigoris. Встретимся в Море Холода.
Wir treffen uns am Sonntag. Мы встречаемся в воскресенье.
Er wurde am Kopf verletzt. Он получил ранение в голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!