Примеры употребления "Alle" в немецком

<>
Alle diese Häuserblocks haben Namen. У них у всех есть названия.
Alle sind so weniger sicher. В результате все оказываются в более опасном положении.
Alle im Dorf kannten ihn. Его знали все в деревне.
Ich werde euch alle vermissen. Мне будет вас всех не хватать.
Wir alle sind darauf angewiesen. Мы все от него зависим.
Das größte Nutzen für alle. Максимальная польза всем.
Wir alle lieben Baseball, oder? Мы все любим бейсбол, не так ли?
Ich kenne nicht alle Einzelheiten. Я не знаю всех деталей.
Wir alle hatten seelische Qualen. Мы все прошли через душевную боль.
Nicht alle würden dabei verlieren. Не все будут в проигрыше от этого.
Allerdings platzen alle Blasen einmal. Но все финансовые пузыри рано или поздно лопаются.
Und alle verließen den Wagen. Все вышли из лимузина:
Also wurden sie alle ausgebildet. И все они обучались.
Alle Accounts werden zurück gesetzt Все аккаунты восстанавливаются
"Naja, nicht alle hassen sie." "Ну, не то, чтобы все ее ненавидят".
Diese Auswirkungen betreffen uns alle. И эти проблемы влияют на всех.
Sie haben alle Bank-accounts. И у них у всех банковские счета.
Wir haben alle Zonen bevölkert. Мы населили все экологические ниши.
Alle von uns sind Macher. о том, что все мы - создатели.
Bob kann alle Fragen beantworten. Боб может ответить на все вопросы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!