Примеры употребления "wurde" в немецком с переводом "hacerse"

<>
Dank seiner Mutter wurde er berühmt. Se hizo famoso gracias a su madre.
Das Zimmer wurde ihm zu eng. La pieza se hizo muy chica para él.
Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt. Este producto fue hecho en Italia.
Das Auto meines Vaters wurde in Italien hergestellt. El auto de mi padre es hecho en Italia.
Das Auto von meinem Vater wurde in Italien hergestellt. El auto de mi padre es hecho en Italia.
Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will. Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno.
Mein Traum ist wahr geworden. Mi sueño se ha hecho realidad.
Der Traum ist wahr geworden. El sueño se ha hecho realidad.
Sein Traum war wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Sein Traum ist wahr geworden. Su sueño se hizo realidad.
Automobile werden in Fabriken hergestellt. Los automóviles se hacen en fabricas.
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Decidí hacerme abogado.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Tom will schnell reich werden. Tom quiere hacerse rico rápido.
Die Tage werden allmählich kürzer. Los días se hacen cada vez más cortos.
Käse wird aus Milch gemacht. El queso se hace a partir de leche.
Brot wird aus Weizen hergestellt. El pan está hecho de trigo.
Dieser Traum wird wahr werden. Este sueño se hará realidad.
Tom möchte reich und berühmt werden. Tom quiere hacerse rico y famoso.
Im Frühling werden die Tage länger. En primavera los días se hacen más largos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!