Примеры употребления "wir waren verwacht" в немецком

<>
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung." Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".
Wir waren überrascht, als wir seine Verletzungen sahen. Nosotros nos sorprendimos al ver sus heridas.
Wir waren alle auf das Ergebnis des Experiments gespannt. Estábamos todos excitados por el resultado de la experiencia.
Wir waren uns ja einig. Estábamos de acuerdo, ¿no?
Wir waren gestern nicht zu Hause. Ayer no estábamos en casa.
Wir waren überrascht von seinem Gebaren. Estábamos sorprendidos de su conducta.
Wir waren alle vom Spiel enttäuscht. Todos nosotros estábamos decepcionados con el juego.
Wir waren überrascht, als wir ihn heute Morgen im Büro sahen. Estábamos sorprendidos de verlo esta mañana en el despacho.
Wir waren dort schon mal. Hemos estado ahí antes.
Wir waren alle müde. Estábamos todos cansados.
Wir waren stolz auf unsere Stärke. Somos orgullosos de nuestra fuerza.
Wir waren sehr müde. Estábamos muy cansados.
Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt. La semana pasada estábamos muy ocupados.
Wir waren nicht schuld daran... Wir mussten alle es tun. No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo.
Wir waren alle mal jung. Todos hemos sido jóvenes.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. Se metió un ladrón a la casa mientras andábamos afuera.
Unser Haus wurde beraubt, während wir fort waren. Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera.
Als wir heirateten, waren seine Eltern bereits tot. Cuando nos casamos, sus padres ya habían muerto.
Es ergab sich, dass wir im selben Zug waren. Resultó que estábamos en el mismo tren.
Tatsache ist, dass wir keine Zeugen dieses Unfalls waren. De hecho no fuimos testigos de ese accidente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!