Примеры употребления "während" в немецком с переводом на испанский

<>
Kein Einlass während der Vorstellung. No se permite la entrada durante la función.
Während ich badete, klingelte das Telefon. Mientras me bañaba, sonó el teléfono.
Margarine ist pflanzlichen Ursprungs, während Butter tierischen Ursprungs ist. La margarina es de origen vegetal, mientras que la manteca es de origen animal.
Sie haben während des Filmes geredet. Ellos hablaban durante la película.
Er schnarchte laut, während er schlief. Roncaba ruidosamente mientras dormía.
Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind. El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas.
Meine Mutter starb während meiner Abwesenheit. Mi madre murió durante mi ausencia.
Das Telefon klingelte, während ich duschte. El teléfono sonó mientras me duchaba.
Kakerlaken verstecken sich während des Tages. Las cucarachas se esconden durante el día.
Sie sieht fern, während sie bügelt. Ve la tele mientras plancha.
Er war ein Soldat während des Krieges. Fue soldado durante la guerra.
Er sieht fern, während er bügelt. Ve la tele mientras plancha.
Sie war während der Vorlesung sehr gelangweilt. Ella estaba muy aburrida durante la clase.
Während er ruht, hört er Musik. Él escucha música mientras descansa.
Der Säbelzahntiger ist während der Eiszeit ausgestorben. El tigre dientes de sable se extinguió durante la era de hielo.
Sie spionierten ihm nach, während er badete. Ellos lo espiaron mientras él se bañaba.
Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen? ¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia?
Ich lerne oft während ich Musik höre. Yo frecuentemente estudio mientras escucho música.
Alle Passagiere wurden während des Unwetters seekrank. Todos los pasajeros se marearon durante la tormenta.
Ich las ein Buch während ich aß. Leí un libro mientras comía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!