Примеры употребления "von" в немецком с переводом "de"

<>
Von wann ist dieses Lied? ¿De cuándo es esa canción?
Jemand von uns hat Unrecht. Uno de nosotros se equivoca.
Pandas ernähren sich von Bambus. Los pandas se alimentan de bambú.
Er lebt von seinen Ersparnissen. Él vive de sus ahorros.
Dieses Buch handelt von Sternen. Este libro trata de las estrellas.
Einer von beiden muss gehen. Uno de los dos tiene que irse.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Ich bin nicht von hier. No soy de aquí.
Ist es weit von hier? ¿Está lejos de aquí?
Das ist von meinem Bruder. Eso es de mi hermano.
Grüß deine Mama von mir. Saluda a tu mamá de mi parte.
Sie verabschiedete sich von mir. Ella se despidió de mí.
Erzähl mir von deinen Problemen! ¡Háblame de tus problemas!
Von wem sind diese Bilder? ¿De quién son estos cuadros?
Das Blut stammt von Maria. La sangre proviene de María.
Er ist Arzt von Beruf. Él es médico de profesión.
Was willst du von mir? ¿Qué quieres de mí?
Von wem ist dieses Buch? ¿De quién es este libro?
Er kennt keinen von uns. Él no conoce a ninguno de nosotros.
Grüß deine Eltern von mir! ¡Saluda a tus padres de mi padre!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!