Примеры употребления "verbrachte" в немецком с переводом "pasar"

<>
Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus. Pasé una semana en el hospital.
Ich verbrachte meine Ferien am Strand. Pasé mis vacaciones en la playa.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen. Se pasó la tarde leyendo un libro.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. He pasado todo el día leyendo esta novela.
Sein letztes Lebensjahr verbrachte Stefan Zweig in der brasilianischen Stadt Petrópolis. Stefan Zweig pasó su último año de vida en la ciudad brasileña de Petrópolis.
Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen. Pasé la noche del domingo aprendiéndome las palabras nuevas de la lección del lunes.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen. Cuando yo era niño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi dormitorio.
Mary verbringt Stunden im Badezimmer. Mary pasa horas en el baño.
Wie habt ihr eure Freizeit verbracht? ¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?
Wo hast du deinen Urlaub verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Wo hast du deine Ferien verbracht? ¿Dónde has pasado las vacaciones?
Wir verbrachten die Nacht in Hakone. Pasamos la noche en Hakone.
Ich verbringe meinen Urlaub am Strand. Estoy pasando mis vacaciones en la playa.
Ich verbringe das Wochenende in Tokio. Voy a pasar el fin de semana en Tokio.
Ich will Zeit mit dir verbringen. Quiero pasar tiempo contigo.
Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien? ¿Vas a pasar la Navidad en Brasil este año?
Sie verbringt die Samstagnachmittage mit Tennisspielen. Ella pasa las tardes de los sábados jugando al tenis.
Wir haben die Ferien am Meer verbracht. Pasamos el día libre en la costa.
Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht. Pasé mis vacaciones en la playa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!