Примеры употребления "trafen" в немецком

<>
Sie waren nicht weit gegangen, als sie einen alten Mann trafen. No habían ido muy lejos cuando se encontraron con un anciano.
Unser Schicksal war es, dass wir sie nie wieder trafen. Era nuestro destino nunca más dar con ella.
Ich habe deine Freundin getroffen. Me encontré con tu novia.
Der Pfeil traf das Ziel. La flecha dio en el blanco.
Haben wir uns schon mal getroffen? ¿Nos hemos encontrado antes?
Ich sah, wie das Haus vom Blitz getroffen wurde. Vi la casa alcanzada por un rayo.
Ich habe deinen Freund getroffen. Me encontré con tu amigo.
Das Treffen findet nächsten Sonntag statt. La reunión se dará a lugar el próximo domingo.
Rate mal, wen ich heute getroffen habe! ¡Adivina a quién me he encontrado hoy!
Gerade habe ich ihn getroffen! ¡Le acabo de encontrar!
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen! ¡Has dado en el clavo!
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen. Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.
Ich habe sie zufällig getroffen. Me la encontré por casualidad.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Ich habe Ken gestern getroffen. Ayer me encontré con Ken.
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Wann hast du sie getroffen? ¿Cuándo te encontraste con ella?
Ich traf mich mit einem Freund, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte. Me encontré a un amigo a quien no había visto en tres años.
Ich traf ihn rein zufällig. Me encontré con él de pura casualidad.
Ich traf ihn im Klub. Me encontré con él en el club.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!