Примеры употребления "encontró" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ella le encontró un asiento. Sie hat einen Platz für ihn gefunden.
Ella se encontró con él en la playa. Sie hat ihn am Strand getroffen.
Ella encontró un hombre muerto. Sie fand einen toten Mann.
Tom es a quien Mary encontró el otro día. Tom ist derjenige, den Mary neulich getroffen hat.
La caja que él encontró estaba vacía. Die Kiste, die er gefunden hat, war leer.
El hombre con el que se encontró en la estación es mi padre. Der Mann, den Sie am Bahnhof getroffen haben, ist mein Vater.
Meg encontró un trébol de cuatro hojas. Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden.
Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos. Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.
Él encontró un lindo departamento para Mary. Er hat eine schöne Wohnung für Mary gefunden.
Él encontró la caja debajo de la mesa. Er fand die Schachtel unter dem Tisch.
Ella encontró el anillo que había perdido en el viaje. Sie hat den Ring gefunden, den sie während der Reise verloren hatte.
Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado. Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.
Todavía no he encontrado nada. Ich habe noch nichts gefunden.
¿A quién te has encontrado? Wen hast du getroffen?
Encontramos muy divertida su historia. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
¿Cuándo te encontraste con ella? Wann hast du sie getroffen?
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
Mañana me encontraré con él. Ich treffe ihn morgen.
No puedo encontrar mi bolsa. Ich kann meine Tasche nicht finden.
Me encontré con una anciana. Ich traf eine alte Frau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!