Примеры употребления "stellt" в немецком с переводом "hacer"

<>
Diese Fabrik stellt Spielzeug her. Esa fábrica hace juguetes.
Ich verstehe nicht die Fragen, die der Lehrer stellt. Yo no entiendo las preguntas que el profesor hace.
Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut. Estoy familiarizado con su forma de hacer preguntas.
"Warum ist überhaupt Seiendes und nicht vielmehr Nichts? Das ist die Frage." - Das ist zumindest die Frage, die Martin Heidegger uns stellt. "¿Por qué hay ente y no más bien nada? Esa es la pregunta." O al menos, esa es la pregunta que nos hace Martin Heidegger.
Sie dürfen gerne Fragen stellen. Siéntase libre de hacer preguntas.
Könnte ich eine Frage stellen? ¿Puedo hacer una pregunta?
Ich stellte ihm eine Frage. Le hice una pregunta.
Er stellte mir zwei Fragen. Él me hizo dos preguntas.
Er stellte mir eine Frage. Él me hizo una pregunta.
Ich habe Tony eine Frage gestellt. Le hice una pregunta a Tony.
Diese Frage wird mir häufig gestellt. Se me hace a menudo esa pregunta.
Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt. A cada alumno se le hizo una pregunta.
Kann ich ein paar Fragen stellen? ¿Puedo hacer un par de preguntas?
Ich würde gerne zwei Fragen stellen. Quisiera hacer dos preguntas.
Er stellte eine sehr gute Frage. Hizo una pregunta muy buena.
Danke, dass du diese Frage gestellt hast! Gracias por hacer esta pregunta.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. El hijo le hizo una pregunta a su madre.
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt. Le hice algunas preguntas al médico.
Als er mich sah, stellte er sich schlafend. Cuando él me vio, se hizo el dormido.
Ich bin froh, dass du mir diese Frage stellst. Me alegra que me haga esa pregunta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!