Примеры употребления "sich frei kommen" в немецком с переводом на испанский

<>
Er nahm sich einen Tag frei. Él se tomó un día libre.
Er nahm sich eine Woche frei. Se tomó una semana libre.
Tom nimmt sich ein paar Tage frei. Tom se está tomando un par de días libres.
Über den Wolken fühle ich mich grenzenlos frei. Sobre las nubes, sentía una libertad sin fronteras.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Lamento que no pueda venir esta tarde.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance. La Época Medieval dio paso al Renacimiento.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? ¿Puede usted venir a la reunión mañana?
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Ganz vorne sind noch Plätze frei. Delante del todo quedan asientos libres.
Sie machte sich Sorgen, dass sie zu spät zum Zug kommen würde. Ella estaba preocupada por si llegaría tarde al tren.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? ¿Puedo tomar un día de descanso?
Ich rief an, um sein Kommen zu bestätigen. Lo llamé para confirmar que vendría.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Eintritt frei. Entrada gratis.
Wenn er in das Dorf kommen wird, das du im vergangenen Sommer besucht hast, wird er die Wahrheit deiner Behauptung selbst prüfen können. Si él va a venir al pueblo que tú visitaste el verano pasado, va a poder verificar por sí mismo la veracidad de tu aseveración.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Am Bahnhof wurde ein Platz frei. Había un sitio libre en la estación.
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. No sé cuándo puede venir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!