Примеры употребления "sich fort gehen" в немецком с переводом на испанский

<>
Licht bewegt sich schneller fort als Schall. La luz se desplaza más rápido que el sonido.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. Al ver lo que pasaba, decidimos salir.
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird. No se preocupe usted. Le puedo asegurar que todo irá bien.
Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?" Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. Él volvió a casa tras haber estado fuera durante diez meses.
In diesen Kleinbus gehen 25 Personen. En este minibús caben 25 personas.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Du warst so viele Jahre fort. Has estado ausente todos estos años.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Das Haus sieht unbewohnt aus, seit sie fort sind. La casa parece vacía desde se fueron.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Der Wind blies die Wolken fort. El viento se llevó a las nubes.
Ich habe vor, heute ins Theater zu gehen. Planeo ir al teatro hoy.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Toronto hieß früher Fort York. Toronto antes se llamaba Fortaleza York.
Gehen Sie immer geradeaus! ¡Vaya siempre derecho adelante!
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort. Estaba cansada, pero siguió trabajando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!