Примеры употребления "nichts zu tun" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich hatte mit dem Unfall nichts zu tun. No tuve nada que ver con el accidente.
Er hat nichts zu tun. No tiene nada que hacer.
Ich habe damit nichts zu tun. No tengo nada que hacer en este asunto.
Tom hatte mit der Entführung nichts zu tun. Tom no tuvo nada que ver con el secuestro.
Ich bin gelangweilt und habe nichts zu tun. Estoy aburrido y no tengo nada que hacer.
Wenn der Teufel nichts zu tun hat, verscheucht er mit seinem Schwanz die Fliegen. Cuando el diablo no tiene nada que hacer, con el rabo espanta las moscas.
Hast du nichts zu tun? ¿No tienes nada que hacer?
Sie hatte gestern nichts zu tun. No tenía nada que hacer ayer.
Damit habe ich nichts zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Im Moment habe ich nichts zu tun. No tengo nada que hacer por el momento.
Heute gibt es nichts zu tun. No hay nada que hacer hoy.
Ich habe heute Nachmittag nichts zu tun. No tengo nada que hacer esta tarde.
Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen. Es mejor no hacer nada que cometer un error.
Ich habe jetzt nichts zu tun. No tengo nada que hacer ahora.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación.
Ich habe heute nichts zu tun. No tengo nada que hacer hoy.
Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe. Puedo decir con orgullo que yo no tuve absolutamente nada que ver con esto.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. No hables cuando no tengas nada que decir.
Heute habe ich viel zu tun. Hoy tengo mucho que hacer.
Sie hatten nichts zu essen. No tenían nada que comer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!