Примеры употребления "nichts neues" в немецком с переводом на испанский

<>
Nichts Neues unter der Sonne. Nada nuevo bajo el sol.
Er hat nichts Neues gesagt. Él no dijo nada nuevo.
Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt. La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas.
Alles nichts Neues! Nada nuevo.
Mein neues Kleid ist rot. Mi vestido nuevo es rojo.
Zum Glück fehlt mir nichts. Por suerte no me falta de nada.
Tom will ein neues Shampoo ausprobieren. Tom quiere probar un nuevo shampoo.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. Un contrato con esa compañía no vale casi nada.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. El mes que viene nos mudamos a nuestra nueva casa, siempre y cuando esté terminada.
Ich habe nichts, womit ich mich warm anziehen könnte. No tengo nada con qué abrigarme.
Meine Mutter hat mir ein neues Kleid gekauft. Mi madre me compró un vestido nuevo.
Ich weiß nichts über ihn. No sé nada de él.
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde. Poco después de la guerra, mi padre compró una casa nueva en la que nacería yo.
Ich fürchte nichts. No tengo miedo de nada.
Nach Monaten der Suche hat Mary ein neues Kleid gekauft. Tras meses de búsqueda, Mary se ha comprado un nuevo vestido.
Er ist nichts als ein Kind. Él es solo un niño.
Ich habe ihr ein neues Auto gekauft. Le compré a ella un nuevo coche.
Ich habe nichts damit zu tun. No tengo nada que ver con eso.
Er baute ein neues Haus. Él construyó una nueva casa.
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen. María no se detendrá por nada para conseguir su meta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!