Примеры употребления "nicht" в немецком

<>
Переводы: все3168 no3034 другие переводы134
Setzt euch nicht aufs Sofa. No se sienten en el sofá.
Es gibt nicht viel Hoffnung. No hay mucha esperanza.
Der Papst darf nicht heiraten. El Papa no puede casarse.
Sind die Bilder nicht schön? ¿No están lindas las fotos?
Heute ist nicht mein Glückstag! ¡Hoy no es mi día de suerte!
Ich brauche dein Mitleid nicht. No necesito tu compasión.
Ich will dein Mitleid nicht. No quiero tu compasión.
Kannst du nicht Englisch sprechen? ¿No puedes hablar inglés?
Sie ist nicht mein Typ. No es mi tipo.
Politikern kann man nicht vertrauen. No se puede confiar en los políticos.
Du musst dich nicht schämen. No tienes por qué avergonzarte.
Es wird nicht wieder vorkommen. No ocurrirá de nuevo.
Das ist definitiv nicht so. Eso definitivamente no es así.
Diskutiere nicht mit einem Spiegel. No discutas con un espejo.
Dieser Koffer gehört ihnen nicht. Esa maleta no es de ellos.
Ich bin noch nicht fertig. Aún no estoy listo.
Die Farbe steht mir nicht. Ese color no va conmigo.
Er wird nicht ja sagen. Él no dirá que sí.
Diese Stühle sind nicht bequem. Estas sillas no son cómodas.
Leute sollten Tiere nicht quälen. Uno no debe abusar de los animales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!