Примеры употребления "nach" в немецком

<>
Fährst du morgen nach Tokio? ¿Vas a ir a Tokio mañana?
Tony lernt nach dem Abendessen. Tony estudia después de cenar.
Meiner Meinung nach hat er Recht. Según mi opinión, él tiene razón.
Nach dem Regen kommt Sonnenschein. Tras la tempestad, viene la calma.
Er ist vorgestern nach Amerika aufgebrochen. Él partió ayer hacia América.
Nach vielen Jahren des Elends ließ sie sich von ihm scheiden. Ella se divorció de él luego de muchos años de miseria.
Er will nach Sevilla umziehen. Quiere mudarse a Sevilla.
Sie liest nach dem Mittagessen. Ella lee después de almorzar.
Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt? ¿Es la comida aceptable según la ley islámica?
Nach dem Sturm kam die Ruhe. Tras la tormenta se hizo la calma.
Ist das der Bus nach Park Ridge? ¿Este es el bus hacia Park Ridge?
Dieser Salat schmeckt nach Zitrone. Esta ensalada tiene gusto a limón.
Der Frühling kommt nach dem Winter. La primavera viene después del invierno.
Wir haben die Bücher nach Größe geordnet. Ordenamos los libros según su tamaño.
Du bist sicher müde, nach so einer langen Reise. Seguro que estás cansado tras un viaje tan largo.
Am nächsten Morgen reiste ich nach Paris ab. Yo salía hacia París la mañana siguiente.
Etwas mehr nach rechts, so! ¡Un poco más a la derecha, así!
Nach dem Frühling kommt der Sommer. Después de la primavera llega el verano.
Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee. Según mi opinión, no es una buena idea.
Nach dem Orkan war ihr Haus nur noch eine Ruine. Tras el huracán, su casa era una ruina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!