Примеры употребления "lauten" в немецком с переводом на испанский

<>
Wir müssen uns vergewissern, dass du ein Mensch bist. Wie lauten die ersten fünf Buchstaben deiner E-Mail-Adresse? Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?
Sprechen Sie bitte etwas lauter. Por favor, habla un poco más alto.
Kannst du bitte etwas lauter sprechen? ¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor?
Wie lautet übrigens Ihre Anschrift? Por cierto, ¿cuál es su dirección?
Diese Straße ist recht laut. Esa calle es muy ruidosa.
Die Glocke hat noch nicht geläutet. Todavía no ha sonado la campana.
Ich hasse die nasalen Laute des Portugiesischen. Odio los sonidos nasales del idioma portugués.
Bitte sprich ein wenig lauter. Por favor, habla un poco más alto.
Ein leeres Fass klingt viel lauter. Un tambor vacío suena mucho más fuerte.
Wie lautet die Telefonnummer des Krankenwagens? ¿Cuál es el número telefónico de la ambulancia?
Ich kann laute Kinder nicht ertragen. No puedo soportar a los niños ruidosos.
Gestern läutete der Wecker nicht, und Kurt wachte nicht auf. Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó.
Die Musik ist zu laut. La música está demasiado alta.
Mein Wecker tickt viel zu laut. Mi despertador hace tictac demasiado fuerte.
Wie lautet deine E-Mail-Adresse? ¿Cuál es tu dirección de e-mail?
Japan ist ein extrem lautes Land. Japón es un país extremadamente ruidoso.
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam. Ya había sonado la campana cuando llegué al colegio.
Er rezitierte laut das Gedicht. Leyó el poema en voz alta.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. Su fuerte voz llamó mi atención.
Wie lautet der Vorname von Herrn Johnson? ¿Cuál es el primer nombre del señor Johnson?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!