Примеры употребления "jemand anders" в немецком с переводом на испанский

<>
Dieser Brief ist persönlich, ich will nicht, dass jemand anders ihn liest. Esta carta es personal, no quiero que la lea otra persona.
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge. Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.
Hallo, ist jemand da ? Hola, ¿hay alguien ahí?
Es ist ganz anders, als ich es erwartete. Es bastante diferente de lo que esperaba.
Jemand hat mich berührt. Alguien me tocó.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Kennt ihn jemand? ¿Alguien lo conoce?
Pferde sind anders als Esel. Los caballos son distintos de los asnos.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann? ¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis?
Du siehst heute anders aus. Hoy pareces diferente.
Warum sollte das jemand tun? ¿Por qué alguien haría eso?
Ich konnte nicht anders, als über seinen Witz zu lachen. No pude más que reírme de su broma.
Jemand namens Henry sagte, dass er sich mit Ihnen treffen möchte. Alguien que responde al nombre de Henry dijo que quería encontrarse con usted.
Anders kann ich nicht denken. No consigo pensar de otra forma.
Ist hier jemand? ¿Hay alguien aquí?
Niemand anders könnte meine Arbeit machen. Nadie más podría hacer mi trabajo.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Das Zimmer sieht anders aus, seitdem die Gardinen ausgewechselt wurden. La habitación parece otra desde que se cambiaron las cortinas.
Ist jemand im Zimmer? ¿Hay alguien en la habitación?
Sie konnte nicht anders: sie brach in Lachen aus. Ella no pudo evitar estallar en una carcajada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!