Примеры употребления "jede" в немецком

<>
Jede Entführung fesselt die öffentliche Aufmerksamkeit. Cada secuestro atrapa la atención pública.
Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme. Si "toda regla tiene al menos una excepción" es una regla, entonces al menos una regla no tiene ninguna excepción.
Er wäscht das Fahrrad jede Woche. Él lava la bici cada semana.
Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat. Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. Él ocupó cada oportunidad para practicar inglés.
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes. Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Esperanto zu verbessern Ocupé cada oportunidad para mejorar mi esperanto.
Ich nahm jede Gelegenheit wahr, mein Englisch zu verbessern. Ocupé cada oportunidad para mejorar mi inglés.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt. Alguien me dijo que cada cigarro que fumas te quita siete minutos de vida.
Er gab jedem einen Bleistift. Él dio un lápiz a cada uno.
Jeder ist in der Lage, dies zu tun. Cualquiera logra hacer eso.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Er badet sich jeden Morgen. Él se baña cada mañana.
Geduld ist eine Tugend, die nicht jeder hat. La paciencia es una virtud que no cualquiera tiene.
Wir spielen jeden Samstag Fußball. Jugamos al fútbol cada sábado.
Er ist reicher als jeder andere in dieser Stadt. Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
Wir gehen jeden Sommer zelten. Vamos de acampada cada año.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Ich rasiere mich jeden Morgen. Me afeito cada mañana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!