Примеры употребления "alguna" в испанском

<>
¿Hay alguna aplicación para eso? Gibt es dafür eine App?
¿Has oído algo así alguna vez? Hast du so etwas jemals gehört?
¿Hay alguna especialidad de la casa? Gibt es eine Spezialität des Hauses?
¿Tiene alguna habitación un poco más barata? Haben Sie ein etwas billigeres Zimmer?
¿Has visto alguna vez un panda? Hast du jemals einen Panda gesehen?
¿Hay alguna oficina postal por aquí? Ist hier irgendwo eine Post?
¿Alguna vez has tocado un delfín? Hast du schon mal einen Delfin berührt?
¿Has viajado alguna vez en globo aerostático? Bist du schon einmal in einem Heißluftballon gefahren?
¿Has amado a un hombre alguna vez? Hast du irgendwann einen Mann geliebt?
¿Te has dejado crecer barba alguna vez? Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
¿Has despedido a un trabajador alguna vez? Hast du je einen Arbeiter entlassen?
Si tenéis alguna pregunta alzad la mano derecha. Wenn du eine Frage hast, hebe bitte die rechte Hand.
¿Alguna vez has agregado un artículo a Wikipedia? Hast du schon einmal einen Artikel für die „Wikipedia“ geschrieben?
¿Has ido a trabajar un domingo alguna vez? Bist du je an einem Sonntag zur Arbeit gegangen?
¿Tiene usted una mesa junto a alguna ventana? Haben Sie einen Tisch in der Nähe des Fensters?
¿Le has dado dinero a un mendigo alguna vez? Hast du je einem Bettler Geld gegeben?
¿Alguna vez se cortaron el dedo con un cuchillo? Hast du dir schon einmal mit einem Messer in den Finger geschnitten?
¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta? Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
¿Has visto alguna vez a una araña tejer su tela de araña? Hast du schon mal eine Spinne ihr Netz spinnen sehen?
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!