Примеры употребления "ist los" в немецком

<>
"Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Was ist mit ihm los? ¿Qué le pasa?
Auf der Straße ist nichts los. No pasa nada en la calle.
In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt. En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano.
Sie weiß nicht, was los ist. Ella no sabe lo que está pasando.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? ¿Pueden decirme qué está pasando?
Du siehst besorgt aus, was ist los? Pareces preocupado, ¿qué ocurre?
„Was ist los?“, murmelte eine Stimme vom anderen Ende des Raums. "¿Qué sucede?" murmuró una voz desde el otro lado de la sala.
Was ist los, Michi? ¿Qué tal, Mike?
Was ist los? ¿Qué pasa?
Da ist der Teufel los! ¡Menudo jaleo que hay ahí!
Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los. ¡El tío está como una cabra!
Es ist leicht, Freunde zu finden, aber schwer, sie wieder los zu werden. Hacer amigos es fácil, pero es difícil deshacerse de ellos.
Das ist viel! ¡Es un montón!
Los, lass uns gehen! ¡Venga, vámonos!
Das Baby ist endlich fest eingeschlafen. La bebé al final se quedó profundamente dormida.
Bitte lassen Sie meinen Arm los. Suélteme el brazo por favor.
Was ich jetzt gern hätte, ist eine Tasse warmen Kaffee. Lo que quiero ahora es una taza de café caliente.
Er ließ das Seil los. Él soltó la cuerda.
Die Erde ist ein Planet, kein Stern. La Tierra es un planeta, no una estrella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!