Примеры употребления "hoch gehen" в немецком

<>
Ich bat um den Schlüssel und ging hoch in mein Zimmer. Pedí la llave y subí a mi habitación.
Es wird schon spät. Ich möchte nicht alleine nach Hause gehen. Se hace tarde. No quiero ir a casa solo.
Die Preise sind hoch. Los precios están altos.
Er will in die USA gehen. Quiere ir a los Estados Unidos.
Wie hoch ist der Berg Fuji? ¿Qué altura tiene el monte Fuji?
Ich muss ans Telefon gehen. Tengo que contestar el teléfono.
Die zwei Berge sind gleich hoch. Las dos montañas son de igual altura.
Lasst uns in den Speiseraum gehen. Vamos al comedor.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. ¿Puedes marcarme el número? El teléfono está muy alto.
Lasst uns an den Strand gehen. Vamos a la playa.
Wie hoch ist die Wassertemperatur im Pool? ¿A qué temperatura está el agua de la piscina?
Los, lass uns gehen! ¡Venga, vámonos!
Der Preis dieser Krawatte ist zu hoch. El precio de esta corbata es muy elevado.
Ich möchte heute nicht in die Kirche gehen. No quiero ir a la iglesia hoy.
Der Preis ist doppelt so hoch wie vor einem Jahr. El precio es el doble de lo que era el año pasado.
"Ich kann mit dir nicht tanzen gehen." — "Schade." "No puedo ir al baile con vos." "Qué pena".
Ich glaube, die Preise in diesem Laden sind etwas zu hoch. Creo que los precios en esta tienda son demasiado altos.
Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen? ¿Qué tal si vamos al cine?
Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen. No saltó lo bastante alto como para ganar un premio.
Des Schusters Frau muss in geflickten Schuhen gehen. En casa de herrero, cuchillo de palo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!