Примеры употребления "hin und her" в немецком с переводом на испанский

<>
Wir liefen hin und her. Corríamos de un lado para otro.
Ich bin auf dem Feld hin und her gelaufen. Di vueltas por el campo.
Geh hin und werde glücklich! ¡Anda y sé feliz!
Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus. Se cayó y en seguida se puso a llorar.
Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei. De vez en cuando él pasa por esa tienda de libros en su camino a casa de la oficina.
Gehe hin und springe in den See! Anda y tírate al lago.
Hin und wieder hatten sie und ich den gleichen Musikgeschmack. En ocasiones a ella y a mí nos gustaba el mismo tipo de música.
Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino. Vamos juntos al cine de vez en cuando.
Gehe hin und öffne die Tür! Ve a abrir la puerta.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. Él se sentó y oyó la radio.
Hin- und Rückfahrt? Nur Hinfahrt. ¿Ida y vuelta? Sólo ida.
Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her. Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá.
Komm her und hilf mir. Ven aquí y ayúdame.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. Él se fue a la habitación de al lado y se tumbó.
Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar. Este fruto se parece a una naranja en la forma y a una piña en el sabor.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. La fábrica produce miles de botellas al mes.
Sollte es regnen, gehen wir nicht dort hin. Si lloviera, no iremos allá.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
Komm her, John. Ven aquí, John.
Schau gut hin. Ich werde dir zeigen, wie man es macht. Fíjate bien. Te voy a mostrar cómo se hace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!