Примеры употребления "groß und klein" в немецком

<>
Er ist groß und gutaussehend. Es alto y guapo.
Die Kühe sahen groß und zahm aus. Las vacas parecían grandes y dóciles.
Er ist groß und dick und immer beschäftigt. Es alto y gordo, y siempre está ocupado.
Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch. Ardua, muy ardua es la siembra, pero dulce y bendito será el fruto. Vuestro rol es grande y significativo. El mundo esperantista entero los observa y espera mucho de vosotros.
Wie groß bist du und wie viel wiegst du? ¿Cuánto mides y cuánto pesas?
Der Dinosaurier war nicht so groß, wie ich mir in der Nacht zuvor vorgestellt hatte, aber grün war er, mit rotgelben Schuppen und einem liebenswürdigen Gesicht. El dinosaurio no era grande como había imaginado la noche anterior, pero era verde, con escamas rojas y amarillas y un rostro muy amable.
Groß oder klein? ¿Grande o pequeño?
Sein Haus war klein und alt. Su casa es pequeña y vieja.
Der Hund ist braun, klein und dünn. El perro es café, chico y flaco.
Er und sie sind gleich groß. Él y ella son igual de altos.
Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen. Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana.
Die Erde ist zu klein. La tierra es demasiado pequeña.
Wie groß ist dein Haus? ¿Qué tan grande es tu casa?
Sie las den Brief wieder und wieder. Ella leyó la carta una y otra vez.
Mein Zimmer ist etwas klein, aber komfortabel. Mi habitación es un poco pequeña, pero cómoda.
George ist so groß wie sein Vater. George es tan alto como su padre.
Frisches Obst und Gemüse sind gut für eure Gesundheit. La fruta fresca y las verduras son buenas para vuestra salud.
Dieser Stuhl ist zu klein. Esta silla es demasiado pequeña.
Er ist fünf Fuß groß. Él mide cinco pies.
Er sang und sang. Cantó y cantó.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!