Примеры употребления "gegessen" в немецком с переводом "comer"

<>
Sie hat fast nichts gegessen. Ella apenas comió nada.
Ich habe noch nicht gegessen. Todavía no he comido.
Er hat gestern nichts gegessen. No comió nada ayer.
Wer hat das Brot gegessen? ¿Quién se comió el pan?
Ich habe noch kein Mittagessen gegessen. Todavía no he comido.
Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?! ¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?!
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. He comido una vaca entera.
Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen? ¿Alguna vez has comido un pastel de plátano?
Hast du schon mal Pute gegessen? ¿Ya has comido pavo?
Ich habe diese Woche viel gegessen. He comido mucho esta semana.
Um wie viel Uhr wird gegessen? ¿A qué hora se come?
Ich habe vor zweieinhalb Stunden gegessen. Comí hace dos horas y media.
Du hast den Kuchen schon gegessen? ¿Ya te has comido el pastel?
Hast du den Kuchen schon gegessen? ¿Ya has comido el pastel?
Ich habe schon seit Tagen nichts gegessen. Llevo días sin comer.
Was haben Sie gegessen? Fisch oder Fleisch? ¿Qué comió, pescado o carne?
Die Mäuse haben von dem Brot gegessen. Los ratones se comieron algo del pan.
Was hast du heute zum Mittagessen gegessen? ¿Qué has comido hoy?
Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch? ¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne?
Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!