Примеры употребления "ganzem" в немецком с переводом "todo"

<>
Переводы: все194 todo172 entero18 completo4
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. Se lo agradezco de todo corazón.
Ich danke dir von ganzem Herzen. Te lo agradezco de todo corazón.
Tom liebt Mary von ganzem Herzen. Tom ama a Mary con todo su corazón.
Ich liebe dich von ganzem Herzen. Te amo con todo mi corazón.
Das ist nicht ganz richtig. No es del todo exacto.
Was soll dieser ganze Lärm? ¿De qué se trata todo este ruido?
Das ganze Fleisch war verdorben. Toda la carne se había echado a perder.
Er verschüttete die ganze Milch. Se derramó toda la leche.
Die ganze Welt beobachtet uns. Todo el mundo nos mira.
Die ganze Welt schaut zu. Todo el mundo está mirando.
Es regnet die ganze Zeit. Llueve todo el tiempo.
Die ganze Stadt weiß Bescheid. Toda la ciudad está al corriente.
Das ganze Fleisch war schlecht. Toda la carne se había echado a perder.
Ich bin nicht mehr ganz jung. Ya no soy del todo joven.
Er ist nicht mehr ganz jung. Él ya no es del todo joven.
Ihr seid nicht mehr ganz jung. Ustedes ya no son del todo jóvenes.
Sie ist nicht mehr ganz jung. Ella ya no es del todo joven.
Die Äpfel sind nicht ganz reif. Las manzanas no están del todo maduras.
Ach so! Du hast ganz Recht! ¡Ah! ¡Tienes toda la razón!
Wir sind nicht mehr ganz jung. Ya no somos del todo jóvenes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!