Примеры употребления "fanden" в немецком с переводом "encontrar"

<>
Wir fanden Fußstapfen im Sand. Encontramos huellas de pisadas en la arena.
Wir fanden die Fußspuren im Sand. Encontramos las huellas en la arena.
Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam. Encontramos muy divertida su historia.
Wir fanden die gestohlene Tasche in diesem Busch. Nosotros encontramos la mochila perdida en este arbusto.
Sie fanden in der Wüste eine geheimnisvolle Ruinenstadt. Encontraron una misteriosa ciudad en ruinas en el desierto.
Sie fand einen toten Mann. Ella encontró un hombre muerto.
Ich fand daran nichts verdächtig. No encontré nada sospechoso en eso.
Ich fand deine Bemerkung interessant. Encontré interesante tu comentario.
Ich fand den Film interessant. Encontré interesante la película.
Ich finde meine Brille nicht. No encuentro mis lentes.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.
Ich finde das Messer nicht. No encuentro el cuchillo.
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Ich kann Tim nicht finden. No puedo encontrar a Tim.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann no puede encontrar trabajo.
Ich kann ihn nirgends finden. No lo puedo encontrar por ninguna parte.
Jeder Topf findet seinen Deckel. No hay olla tan fea que no encuentre su cobertera.
Ich habe das Gebäude gefunden. He encontrado el edificio.
Ich habe noch nichts gefunden. Todavía no he encontrado nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!