Примеры употребления "fanden" в немецком

<>
Переводы: все189 encontrar145 encontrarse24 dar13 hallar5 другие переводы2
Wir fanden Fußstapfen im Sand. Encontramos huellas de pisadas en la arena.
Wir fanden die Fußspuren im Sand. Encontramos las huellas en la arena.
Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam. Encontramos muy divertida su historia.
Wir fanden die gestohlene Tasche in diesem Busch. Nosotros encontramos la mochila perdida en este arbusto.
Sie fanden in der Wüste eine geheimnisvolle Ruinenstadt. Encontraron una misteriosa ciudad en ruinas en el desierto.
Sie fand einen toten Mann. Ella encontró un hombre muerto.
Wie fandest du Lindas Konzert? ¿Qué te pareció el concierto de Linda?
Ich finde daran nichts Verdächtiges. No hallo nada sospechoso en eso.
Ich fand daran nichts verdächtig. No encontré nada sospechoso en eso.
Im Restaurant fand eine Willkommensfeier statt. Hubo una fiesta de bienvenida en el restaurante.
Ich finde es schwer zu glauben. Lo hallo difícil de creer.
Ich fand deine Bemerkung interessant. Encontré interesante tu comentario.
Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist. Para mí ver la televisión es una pérdida de tiempo.
Finden Sie mich kitschig, weil ich jodeln kann? ¿Halla cursi que yo sepa hacer Yodeling?
Ich fand den Film interessant. Encontré interesante la película.
Das Treffen findet nächsten Sonntag statt. La reunión se dará a lugar el próximo domingo.
Ich kann die Adresse meines Hotels nicht finden. No puedo hallar la dirección de mi hotel.
Ich finde meine Brille nicht. No encuentro mis lentes.
Die Abschiedsparty findet nächste Woche statt. La fiesta de despedida será la próxima semana.
Die Wissenschaftler haben noch keine Heilung für Krebs gefunden. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!