Примеры употребления "einen Spaziergang" в немецком

<>
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? ¿Te apetecería dar un paseo?
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen. Es un buen día y quiero dar un paseo.
Sie aß weniger und verließ die Gewohnheit, nach dem Mittag einen Spaziergang zu machen, alles übrige tat sie gemäß der alltäglichen Routine. Ella comía menos y dejó el hábito de pasear después del mediodía; todo el resto lo hacía de acuerdo a su rutina diaria.
Es gibt nichts schöneres als einen Spaziergang. No hay nada como un paseo.
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Hättest du Lust einen Spaziergang zu machen? ¿Te apetece dar un paseo?
Kann ich einen Spaziergang machen? ¿Puedo ir a dar una vuelta?
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt. He vivido más de un mes en Nagoya.
Das Leben ist kein Spaziergang. La vida no es fácil.
Es gibt einen Brief für dich. Hay una carta para ti.
Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin. Se encontró de casualidad con su viejo amigo mientras caminaba por el parque.
Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Judy sieht aus, als ob sie einen Geist gesehen hätte. Judy se ve como si hubiera visto un fantasma.
Sie hat einen wunderschönen Hals. Ella tiene un cuello maravilloso.
Ich habe einen Brief von einem Freund bekommen. He recibido una carta de un amigo.
Hast du irgendwann einen Mann geliebt? ¿Has amado a un hombre alguna vez?
Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall. Se quedó dormido mientras conducía y tuvo un accidente.
Habe einen angenehmen Tag! Que tengas un agradable día.
Das Baby ist einen Tag alt. El bebé tiene un día.
Brian hat einen Lippenstift für Kate gekauft. Brian ha comprado un pintalabios para Kate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!