Примеры употребления "den ganzen Tag über" в немецком с переводом на испанский

<>
Es hat den ganzen Tag geschneit. Ha nevado todo el día.
Ich war den ganzen Tag an den Schreibtisch gefesselt. Estuve todo el día encadenado al escritorio.
Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet. Ayer estuvo todo el día lloviendo.
Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht. Pasamos todo el día en la playa.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. He pasado todo el día leyendo esta novela.
Isst du für gewöhnlich den ganzen Tag Brot? ¿Sueles comer pan todos los días?
Das Wetter war schön, und wir blieben den ganzen Tag am Strand. Hacía buen tiempo y nos quedamos todo el día en la playa.
Ich würde lieber zu Hause bleiben und den ganzen Tag schlafen. Preferiría quedarme en casa y pasarme el día durmiendo.
Sie ignorierte sie den ganzen Tag. Ella la ignoró durante todo el día.
Der Mann hat den ganzen Tag lang geschlafen. El hombre durmió durante todo el día.
Er riecht den ganzen Tag nach Schokolade. Huele todo el día a chocolate.
Ich habe das schon den ganzen Tag gehört, bei jeder Gelegenheit. Ya he oído eso todo el día, en cada oportunidad.
Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen. Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Pasé todo el día en la playa.
Gestern hat es den ganzen Tag geregnet. Ayer estuvo lloviendo todo el día.
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben? ¿Te vas a quedar parado ahí todo el día?
Der Wind wehte den ganzen Tag. El viento soplaba todo el día.
Ich sehe den ganzen Tag Fernsehen an. Veo la tele todo el día.
Ich bin den ganzen Tag ziellos herumgewandert. Di vueltas sin rumbo el día entero.
Er hat den ganzen Tag geschlafen. Durmió todo el día.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!