Примеры употребления "deiner" в немецком с переводом "tú"

<>
Wie läuft es bei deiner neuen Stelle? ¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo?
Auf deiner Stelle würde ich ihn fragen. Si fuera , le preguntaría.
Mach dir keine Sorgen wegen deiner Arbeit. No te preocupes por tu trabajo.
Was machst du am liebsten in deiner Freizeit? ¿Qué es lo que más te gusta hacer en tu tiempo libre?
An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause. Si yo fuera , me iría directo a casa.
Du würdest in der Kleidung deiner Mutter bescheuert aussehen. Te verías ridículo con la ropa de tu madre.
Du ähnelst deiner Mutter. Du erinnerst mich an sie. Te pareces a tu madre. Me recuerdas a ella.
Komm nicht näher, du steckst mich mit deiner Dummheit an. No te me acerques, tú me contagiarás la estupidez.
Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt. Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti.
Wenn du zu deiner ersten Orgie eingeladen wirst, tauche da ja nicht nackt auf. Si te invitan a tu primera orgía, no te aparezcas desnudo.
Wenn die Erde aufhören würde sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren? Si la tierra dejase de girar, según , ¿qué pasaría?
Erinnerst du dich noch an den Vornamen deiner Großmutter? - Nein, ich nannte sie nur immer Oma. ¿Te acuerdas del nombre de pila de tu abuela? No, yo siempre la llamaba abuelita.
Würde 9 Uhr dir passen? ¿Te conviene a las nueve?
Worüber machst du dir Sorgen? ¿Qué te preocupa?
Ich habe von dir geträumt. He soñado contigo.
Hallo, wie geht es dir? Hola, ¿cómo te va?
Ich schulde dir zehn Dollar. Te debo diez dólares.
Ich bin von dir enttäuscht. Estoy decepcionado de ti.
Lass mich mit dir gehen. Déjame ir contigo.
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!