Примеры употребления "angezogen" в немецком с переводом на испанский

<>
Tom hat sich schnell angezogen. Tom se vistió rápidamente.
Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung. Una persona sapiosexual se siente atraída por la inteligencia de otra persona más que por su apariencia externa.
Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war. Vi a un hombre que iba vestido como un ninja.
Sie ist immer schwarz angezogen. Siempre está vestida de negro.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen. Ella se vistió como una actriz.
Sie braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen. La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Tom fragte sich, was ihn so an all den Satzenden anzog und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Du bist zu warm angezogen. Estás demasiado abrigado.
Schlaf nicht so dünn angezogen! No duermas tan desabrigado.
Ein Kind ist nie zu warm angezogen. Un niño nunca está demasiado abrigado.
Ich war sehr warm angezogen; daher kam ich zurück, um etwas auszuziehen. Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo.
Ich ging, sehr warm angezogen, hinaus und wäre vor Hitze fast gestorben. Salí muy abrigado, y me morí de calor.
Ich ging, sehr dünn angezogen, hinaus und wäre vor Kälte fast gestorben. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!