Примеры употребления "se vistió" в испанском

<>
Él se vistió y salió afuera. Er hat sich angezogen und ist rausgegangen.
Ella se vistió como una actriz. Sie hat sich wie eine Schauspielerin angezogen.
Siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
La dama vestida de blanco es una famosa actriz. Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.
Necesita diez horas para vestirse. Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen.
Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso. Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er spricht und benimmt sich wie ein Clown.
Ella siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
Vi a un hombre que iba vestido como un ninja. Ich sah einen Mann, der wie ein Ninja angezogen war.
Tom se vistió rápidamente. Tom zog sich schnell an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!