Примеры употребления "alle" в немецком

<>
Wir sind alle entlassen worden. Todos fuimos despedidos.
Bob kann alle Fragen beantworten. Bob puede responder a todas las preguntas.
Alle ihre Bemühungen waren vergebens. Todos sus esfuerzos eran en vano.
Sie standen alle gleichzeitig auf. Se pusieron todos de pie al mismo tiempo.
Ihr seid alle zu schnell. Todos ustedes son demasiado rápidos.
Alle auf der Fotografie lächeln. Todos los que salen en la foto están sonriendo.
Diese Leute hassen alle Ausländer. Esta gente odia a todos los extranjeros.
Sie sind nicht alle anwesend. No están todos ellos presentes.
Ich kenne nicht alle Studenten. No conozco a todos los estudiantes.
Alle wollen neben ihr sitzen. Todos quieren sentarse a su lado.
Alle behaupten, sie seien unschuldig. Todos dicen que son inocentes.
Plötzlich gingen alle Lichter aus. De repente, todas las luces se apagaron.
Alle Wege führen nach Rom. Todos los caminos llevan a Roma.
Alle Hoffnungen hatten sich verflüchtigt. Toda esperanza se había ido.
Die Jungen sind alle gleichaltrig. Todos los niños son de la misma edad.
Die Zeit heilt alle Wunden. El tiempo todo lo cura.
Nachts sind alle Katzen grau. De noche todos los gatos son pardos.
Alle sind dort hingegangen, nicht? ¿Todos fueron ahí, o no?
Alle diese Studenten studieren English. Todos estos estudiantes estudian inglés.
Alle meine Freunde mögen Fußball. A todos mis amigos les gusta el fútbol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!