Примеры употребления "Keine" в немецком с переводом на испанский

<>
Er hat keine politischen Ambitionen. Él no tiene ninguna ambición política.
Ich kenne keine von ihnen. No conozco a ninguno de ellos.
Ich kenne keine blinden Männer. No conozco a ningún ciego.
Ich mag auch keine Kekse. No me gusta ninguno de los pasteles.
Wir haben keine einzige Waffe. No tenemos ningún arma única.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Alle Kinder mögen keine Äpfel. A ningún niño le gustan las manzanas.
Ich mag keine dieser Platten. No me gusta ninguno de estos discos.
Er hat keine Nachricht hinterlassen. No ha dejado ningún mensaje.
Ich kenne keine der zwei Schwestern. No conozco a ninguna de las dos hermanas.
Keine der Blumen ist aus Plastik. Ninguna de las flores es de plástico.
Ich habe heute keine Arbeit gefunden. No encontré ningún trabajo hoy.
Die Polizei hat keine Spur gefunden. La policía no ha encontrado ningún rastro.
Das ist keine große Überraschung, oder? Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?
Ich habe noch keine Arbeit gefunden. Todavía no he encontrado ningún trabajo.
Im Garten gab es keine Rosen. En el jardín no había ninguna rosa.
Es gibt keine Uhren in meinem Zimmer. No hay ningún reloj en mi habitación.
In meinem Zimmer gibt es keine Uhren. No hay ningún reloj en mi habitación.
Keine Macht ist stärker als wahre Frömmigkeit. Ningún poder es más fuerte que la religiosidad genuina.
Gestern waren gar keine Kinder im Park. Ayer no había ningún niño en el parque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!