Примеры употребления "Jeder" в немецком

<>
Jeder macht, was er will. Cada uno hace lo que le parece.
Jeder ist in der Lage, dies zu tun. Cualquiera logra hacer eso.
Erzähl mir nicht, dass du keine öffentlichen Toiletten benutzt. Jeder von uns braucht sie mal, wenn er unterwegs ist. No me digas que no usas baños públicos. Todos nosotros los necesitamos alguna vez yendo en camino a algo.
Jeder hat seinen eigenen Geschmack. Cada uno tiene sus propios gustos.
Geduld ist eine Tugend, die nicht jeder hat. La paciencia es una virtud que no cualquiera tiene.
Jeder Student hat ein Schließfach. Cada estudiante tiene un casillero.
Er ist reicher als jeder andere in dieser Stadt. Él es más rico que cualquiera en esta ciudad.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Cada uno tiene su propia estrella.
Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Cualquiera que conserve la capacidad de reconocer la belleza jamás envejecerá.
Jeder Mensch ist eine Welt. Cada persona es un mundo.
Jeder Morgen hat eigene Sorgen. Cada mañana tiene sus problemas.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Computer. Cada estudiante tiene su propio ordenador.
Jeder von ihnen hat ein Fahrrad. Cada uno de ellos tiene una bicicleta.
Jeder von ihnen erhielt ein Geschenk. Cada uno de ellos recibió un regalo.
Jeder Schüler hat seinen eigenen Schreibtisch. Cada estudiante tiene su propio pupitre.
Es heißt, jeder hat einen Schutzengel. Dicen que cada persona tiene su ángel de la guarda.
Jeder Student hat seinen eigenen Computer. Cada estudiante tiene su propio ordenador.
Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit. Cepíllate los dientes después de cada comida.
Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit. Tómese esta medicina antes de cada comida.
Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen. Cada uno de ellos recibió un premio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!