Примеры употребления "Je" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все49 en5 nunca5 другие переводы39
Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je. Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre.
Hast du je einen Arbeiter entlassen? ¿Has despedido a un trabajador alguna vez?
Hast du deine Kinder je umarmt? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Hast du deine Kinder je gedrückt? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Je mehr menschliche Kontakte, desto mehr Mißverständnisse. Cuanto más contactos humanos, más malentendidos.
Hast du je einem Bettler Geld gegeben? ¿Le has dado dinero a un mendigo alguna vez?
Hast du je selbst deinen Wagen repariert? ¿Has arreglado tú solo tu auto alguna vez?
Je mehr du studierst, desto mehr weißt du. Cuanto más estudias, más sabes.
Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich. Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.
Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte. Hacía más frío conforme la noche avanzaba.
Je höher wir steigen, desto kälter wird es. Cuanto más alto escalemos, más frío hará.
Haben Sie je einen solch schönen Film angesehen? ¿Ya había visto una película tan bonita?
Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden? ¿Alguna vez has encontrado una respuesta a esta pregunta?
Ich dachte nicht, dass ich sie je wiedersehen könnte. Jamás pensé que ya no podría volver a verla.
Hast du es mir je erlaubt, früher zu gehen? ¿Me has autorizado a irme temprano alguna vez?
Hast du dich je mitten in der Nacht geduscht? ¿Alguna vez te has duchado a la mitad de la noche?
Bist du je an einem Sonntag zur Arbeit gegangen? ¿Has ido a trabajar un domingo alguna vez?
Je mehr man hat, desto mehr will man haben. Cuanto más se tiene, más se quiere.
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. Cuanto más chocolate comas, más engordarás.
Hast du deine Kinder je in den Arm genommen? ¿Alguna vez has abrazado a tus hijos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!