Примеры употребления "como siempre" в испанском с переводом на немецкий

<>
Pero los terremotos son todavía tan aterradores como siempre. Aber Erdbeben sind noch immer so furchteinflößend wie eh und je.
Mi padre está ocupado como siempre. Mein Vater ist so beschäftigt wie immer.
Hola, Paul. ¿Ocupado como siempre? Hallo Paul. Bist du beschäftigt wie immer?
Ellos vienen atrasados, como siempre. Sie sind zu spät, wie immer.
Ella llegó tarde como siempre. Wie üblich kam sie zu spät.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön.
Ella está tan bella como siempre. Sie ist nach wie vor hübsch.
Él se levantó a las cinco como siempre. Er stand wie üblich um fünf auf.
Mi padre está tan ocupado como siempre. Mein Vater ist so beschäftigt wie immer.
Me levanté temprano como siempre. Wie üblich stand ich früh auf.
¡O fortuna! Eres cambiante como la luna, siempre creces y después encoges. Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Yo siempre como tostadas y bebo café para el desayuno. Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.
Él siempre me trata como a un niño. Er behandelt mich immer wie ein Kind.
Siempre estás tan ocupado como una abeja. Du bist immer fleißig wie eine Biene.
¿Acaso siempre eres tan apasionado como un volcán? Bist du immer so leidenschaftlich wie ein Vulkan?
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Uno siempre puede encontrar tiempo. Man kann immer Zeit finden.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!