Примеры употребления "Glauben" в немецком с переводом "creer"

<>
Glauben Sie, ich sei verrückt? ¿Tú crees que yo estoy loco?
Wir glauben an die Demokratie. Creemos en la democracia.
Das war schwer zu glauben. Era difícil de creer.
Ich kann es nicht glauben! ¡No me lo puedo creer!
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Los franceses creen que nada es imposible.
Die Christen glauben an Jesus Christus. Los cristianos creen en Jesucristo.
Glauben Sie, dass er tot ist? ¿Crees que ha muerto?
Glauben Sie an den Bösen Blick? ¿Cree usted en el Mal de ojo?
Warum glauben Sie nicht an Gott? ¿Por qué no cree en Dios?
Glauben Sie an die Existenz Gottes? ¿Crees en la existencia de Dios?
Ich finde es schwer zu glauben. Lo hallo difícil de creer.
Selbst ich kann das nicht glauben. Incluso yo no lo puedo creer.
Franzosen glauben, dass nichts unmöglich ist. Los franceses creen que nada es imposible.
Manche glauben an Gott, andere nicht. Unos creen en Dios, otros no.
Die Leute glauben, dass Gott existiert. La gente cree que Dios existe.
Kannst du glauben, was er sagte? ¿Puedes creer lo que dijo?
Du musst an dich selbst glauben. Debes creer en ti mismo.
Sie glauben, dass die Seele unsterblich sei. Ellos creen que el alma es imperecedera.
Es ist schwer zu glauben, was du sagst. Es difícil creer lo que dices.
O mein Gott, das kann ich nicht glauben. Dios mío, no me lo puedo creer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!